Poslední dobou nehledám odpovědi, ale otázky. Proustův dotazník, 36 otázek, které (snad) znamenají, že se zamiluješ, kvízy z Bravíčka. Cokoliv, co mě donutí přemýšlet víc, než “Kafe nebo čaj?”.
Read More“If the bitches are winning, the true fashion lovers are losing. Suzy Menkes in Vogue is going to be anti-bitch.” Amen.
Read More“Chodila bys někdy s mladším klukem?” Honza v Emě.
Read MoreAž do dvacátých let byly svetry jen funkční výbavou rybářů nebo vojáků, ale jak už to tak se spoustou trendů, které teď milujeme, přišla Coco Chanel a uvedla je do velkého světa.
Read MoreJenda jí paleo, moje máma bezlepkově a bio, Karin se pokouší o raw/vegan a Bára přestala jíst cukr (“víš, že je to jed?!”). Paní v restauraci včera odmítla sýr, že obsahuje laktózu a pán vedle ní, cokoliv, co není dušená zelenina.
Read MoreHabseligkeiten je nepřeložitelné slovo, které popisuje věci, které dospělým připradají bezcenné, ale děti v nich vidí poklady. Jsou slova, která nám připadají vyprázdněná, zosobněná klišé, takže už v nich nevidíme poklady, kterými doopravdy jsou.
Read MoreNemám ve svém portfoliu žádné domy nebo sochy. Moje výjimečnost je v tom, že dokážu vidět výjimečnost v jiných. Vidět, kým jsou a pomoct jim vidět to taky.
Read MoreMBPFW znamená vždycky čekání. Na akreditaci, ve frontě na potvrzení akreditace, na místo, na jiné místo, protože na původní přišla celebrita, na streetstyle fotografa, na Karin, na další přehlídku, na dort, na to, až to všechno skončí. A čekání znamená spoustu času na čtení.
Read MoreVe světě, kde je důležitější, co se objeví na Instagramu jako #ootd, než mladé talenty, kteří se na Fashion Weeku představí, nikoho nepřekvapí, že pozornost se přesunula před stany. Bill Cuningham a Scott Schumann z The Sartorialist byli jedni z prvních, kdo hledali zajímavé outfity na ulici, ale od té doby přibyli stovky kopií.
Read More“Pokud srovnáte technologické možnosti, které dnes máme, s aktuálním nákupním zážitkem, najdete tam obrovskou příležitost,” zaznívalo minulý týden napříč všemi přednáškami na konferenci FashionTech v Berlíně.
Read MoreMůj kamarád Martin mě vzal jednou do Rolexu a na ruku mi dal hodinky za miliony. Vyprávěl o perleti z Indonésie, strojcích, co se vyrábějí ručně v malých dílnách ve Švýcarsku, a staleté historii značky. A já jsem pochopila, že hodinky už dávno nejsou jen dvě ručičky a vteřinovka, díky kterým vím, že jdu pozdě.
Read MoreBoF píše o tom, jak přežívají nezávislé časopisy. Protože, jak správně podotkla Penny Martin, šéfredaktorka nejlepšího časopisu ever Gentlewoman: “Paper is a luxury material and I think that consuming our magazine is a luxurious experience.”
Read MoreMísto čtení detailní analýzy pařížských přehlídek ve Vogue se dnes stačí kouknout na Google Trends nebo do Analytics
Read MoreMám vystudovanou anglickou lingvistiku a literaturu. Naučila mě věnovat pozornost detailům. Slovům a jak se mění jejich význam v kontextu i v čase. A příběhům, která ta slova vytvářejí, formují a vyprávějí.
Read MoreMark Tungate v knížce Fashion Brands říká, že móda je více než jakýkoliv jiný obor o emocích. Oblečení, boty, kabelky si nekupujete, protože je potřebujete, ale protože po nich toužíte.
Read MoreDecoded Fashion je celosvětový event, který spojuje módu a technologické startupy. Berlínské vydání v rámci Premium mě donutilo slintat týden dopředu. Na Summitech si podávají ruku Facebook, Condé Nast, Google, Net-a-Porter i Mulberry. O to hůř jsem spadla na zem.
Read More